Skip to content

Canopy Latest : Insights (4)

Take Note # 5 - Codo Vs Code

Hi, Folks!

This week we will see the difference between CODO (Spanish) and CODE...

Only 23% of Teaching Hospitals in U.S. Medical Schools Train Physicians to Work with Interpreters

Why Hospitals Must Provide Translation Services

Did you know that 24.5 million Americans (8% of...

Take Note #4 - Chocar Vs Choke

Hey, folks!

This week we have another "False Friends" tip in our Take Note series....

The Babel of Queens, NY

A quick overlook into the most diverse urban area in the world.

The borough...

Take Note #3 - Sano Vs Sane

Hello, folks!

Today we will learn the difference between "Sano" and "Sane". Despite...

Regular Translation Apps: A Tool You Should Avoid in Medical Translation

Apps like Google Translate have only 57% accuracy when translating medical terms.

According to...

Take Note #2 - Embarazada Vs Embarrassed

Hello, Folks!

This week we will see some words with similar spelling, but...

Take Note #1 - Mamá vs. Mama

This week we begin the series "Take Note" in which Canopy Innovations will be...

The Triple Threat in Healthcare for LEP Patients

Quality of care involves not only good facilities, but also professional providers....

Latinos age slower, UCLA study says

Diabetes and other diseases, however, are still at higher rates amongst the group.