Canopy Latest

Take Note #2 - Embarazada Vs Embarrassed

Posted by Anny Zhang on Dec 14, 2017 10:00:00 PM
takenote2.jpg

 

Hello, Folks!

This week we will see some words with similar spelling, but complete different meanings. These tricky words are called "False Cognates" or "False Friends."

Take note:

In Spanish, when a woman is PREGNANT, we use the word... EMBARAZADA.

However, when someone feels EMBARRASSED, we use the word... AVERGONZADO.

Summarizing:

EMBARAZADA = PREGNANT
AVERGONZADO = EMBARRASSED

Examples:

La mujer embarazada estaba AVERGONZADA.
The pregnant woman was EMBARRASSED.

El dóctor estaba AVERGONZADO porque no hablaba español.
The doctor was EMBARRASSED because he did not speak Spanish

 

Start Learning Medical Spanish

 

Topics: Insights, medical Spanish

About Canopy

We’re Eliminating the Language Barrier in Healthcare – Beyond Interpreters

Canopy is a proven, all-in-one digital platform that fills your healthcare institution's language-access gaps with innovative, NIH-supported solutions including language and compliance training, QBS certification, administrative oversight, and much more. All to improve performance, retain quality workers, and deliver better care. Click here to learn more.

Want to Bring Medical Spanish to Your Organization?

Recent Posts

Posts by Tag

See all